terminarse

terminarse
terminarse
verbo pronominal
1 (acabarse) to finish, end, be over
la reunión se ha terminado the meeting is over
2 (agotarse) to run out
se ha terminado el azúcar the sugar has run out
* * *
VPR
1) [obra, acto] to end

antes de que se termine el curso — before the year ends o finishes, before the year is over

2) [comida, gasolina, carrete] to run out

se nos ha terminado el café — we've run out of coffee

3) [persona] to finish

me terminé el libro en dos días — I finished the book in two days

¡termínate toda la sopa! — finish (up) your soup!

termínate la copa y vámonos — finish your drink and let's go, drink up and let's go

* * *
(v.) = draw to + a close, run + short (of), be gone, come to + an end, draw to + an end, be all gone
Ex. In 1971 the experimental phase of PRECIS was drawing to a close as the system became operational in the British national bibliography.
Ex. The arguments are well known but we must realise that there was a very real fear that society would run short of manual labour = Los argumentos son bien conocidos pero debemos darnos cuenta de que había existía un miedo real de que la sociedad se quedase sin mano de obra.
Ex. Hard times lie ahead, the halcyon days are gone -- perhaps forever.
Ex. The era of paper-based information systems is coming to an end.
Ex. As the war drew to an end, the horrendous scenes of misery and destitution came to light.
Ex. The hall is quiet, the band has packed up, and the munchies are all gone.
* * *
(v.) = draw to + a close, run + short (of), be gone, come to + an end, draw to + an end, be all gone

Ex: In 1971 the experimental phase of PRECIS was drawing to a close as the system became operational in the British national bibliography.

Ex: The arguments are well known but we must realise that there was a very real fear that society would run short of manual labour = Los argumentos son bien conocidos pero debemos darnos cuenta de que había existía un miedo real de que la sociedad se quedase sin mano de obra.
Ex: Hard times lie ahead, the halcyon days are gone -- perhaps forever.
Ex: The era of paper-based information systems is coming to an end.
Ex: As the war drew to an end, the horrendous scenes of misery and destitution came to light.
Ex: The hall is quiet, the band has packed up, and the munchies are all gone.

* * *

■terminarse verbo reflexivo
1 (tener un fin, acabarse) to finish, end, be over
2 (consumirse toda la reserva) to run out: se terminó el azúcar, we have run out of sugar
'terminarse' also found in these entries:
Spanish:
agotarse
- volar
- acabar
- terminar
English:
close
- completion
- end
- terminate
* * *
vpr
1. [finalizar] to finish;
¿cuándo se termina el curso? when does the course finish?
2. [agotarse] [repuestos, víveres] to run out;
se han terminado las cerillas the matches have run out;
se nos ha terminado el azúcar we've run out of sugar, the sugar has run out
3. [acabar] [comida, revista] to finish off;
¿te has terminado el desayuno? have you finished your breakfast?;
me terminé la novela en una noche I finished off the novel in one night
* * *
terminarse
v/r
1 run out;
se ha terminado la leche we’ve run out of milk, the milk’s all gone
2 (finalizar) come to an end
* * *
vr
1) : to run out
2) : to come to an end
* * *
terminarse vb to run out [pt. ran; pp. run]
se ha terminado el papel the paper's run out / we've run out of paper

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • terminarse — {{#}}{{LM SynT38533}}{{〓}} {{CLAVE T37598}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}terminar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(llegar a su fin){{♀}} acabar • finalizar • concluir • perecer • caducar • culminar •… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • salir a salvo — Terminarse de forma afortunada una cosa difícil …   Enciclopedia Universal

  • agonizar — ► verbo intransitivo 1 Estar un ser vivo entre la vida y la muerte: ■ comenzó a agonizar al caer la tarde y murió al mediodía siguiente. SE CONJUGA COMO cazar 2 Estar una cosa a punto de terminarse o desaparecer: ■ agonizar el día. SINÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • fenecer — (Derivado del ant. fenir, finir < fin.) ► verbo intransitivo 1 Concluir, finalizar o tener fin una cosa: ■ el proyecto feneció sin haberse puesto en marcha. SE CONJUGA COMO carecer 2 culto Fallecer, dejar de vivir …   Enciclopedia Universal

  • Valencia — Para otros usos de este término, véase Valencia (desambiguación). Valencia …   Wikipedia Español

  • Compensación económica (Chile) — Compensación económica, en el Derecho chileno, es el nombre que recibe el derecho del cónyuge cuyo matrimonio ha terminado por divorcio o declaración de nulidad, y que ha sufrido un menoscabo económico como consecuencia de su dedicación al… …   Wikipedia Español

  • Competencia comunicativa — En los enfoques propios del funcionalismo lingüístico, se denomina competencia comunicativa a la capacidad de hacer bien el proceso de comunicacion, usando los colores adecuados para entender, elaborar e interpretar los diversos eventos… …   Wikipedia Español

  • Palacio de Fabio Nelli — Saltar a navegación, búsqueda Palacio de Fabio Nelli …   Wikipedia Español

  • Poke hacking — Saltar a navegación, búsqueda El Pokémon Hacking, dentro del Rom hacking, es la alteración de un ROM de Pokémon, llevada a cabo por personas que deciden modificar alguno de los juegos para introducirle cosas nuevas o modificar las existentes. La… …   Wikipedia Español

  • Session Initiation Protocol — (SIP o Protocolo de Inicio de Sesiones) es un protocolo desarrollado por el grupo de trabajo MMUSIC del IETF con la intención de ser el estándar para la iniciación, modificación y finalización de sesiones interactivas de usuario donde intervienen …   Wikipedia Español

  • Operación Libertad Uno — Mapa de la división municipal del departamento de Cundinamarca, con el Distrito Capital de Bogotá (gris oscuro) y la ciudad de Bogotá (rojo). La Operación Libertad Uno ó Libertad I fue una operación de las Fuerzas Militares de Colombia contra la… …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”